久久久国产精品一区二区,亚洲国产精品综合久久2007,国产精品99久久久久久擦边,国产成人啪精品午夜网站,久久精品国产亚洲精品2020

歡迎訪問青島翻譯公司的網(wǎng)站! 翻譯服務(wù)熱線:0532-68861555 咨詢郵箱:chinaeao@163.com 微信:13573821832
在線咨詢 x
有什么可以幫到您
點(diǎn)擊咨詢
當(dāng)前位置:首頁(yè) > 新聞中心

新聞資訊

譯澳翻譯-引領(lǐng)高端品質(zhì)翻譯

NEWS

加快書籍翻譯的進(jìn)程

今天是世界讀書日,全世界都掀起了一股讀書的熱潮。然而,在伊拉克庫(kù)爾德地區(qū)卻有一群人面臨著書籍的匱乏。雖然庫(kù)爾德地區(qū)的圖書館內(nèi)有大量存書,但該地區(qū)整個(gè)一代大學(xué)生只了解庫(kù)爾德語(yǔ),不了解其他語(yǔ)言,所以庫(kù)爾德圖書館的書只能靜躺在書架上。

書籍是文化的源泉,構(gòu)筑了不同文化和文明之間交流的橋梁。杜胡克省庫(kù)爾德作家協(xié)會(huì)副主席穆罕默德·阿卜杜拉博士認(rèn)為,必須要加快書籍翻譯的進(jìn)程,“將書籍翻譯成庫(kù)爾德語(yǔ),同時(shí)更有必要將庫(kù)爾德重要書籍翻譯成其他各國(guó)文字,讓各族人民了解庫(kù)爾德文化遺產(chǎn)。特別是文化領(lǐng)域在探究文化方面發(fā)揮重要作用的今天,行動(dòng)刻不容緩?!?/FONT>

加快書籍翻譯的進(jìn)程,一方面要引起大眾對(duì)這個(gè)問題的關(guān)注,向所有的大專院校、文學(xué)協(xié)會(huì)和文化中心提請(qǐng)這一問題,希望他們作為主力對(duì)書籍翻譯議案提供支持;另一方面,譯員在翻譯過程中,應(yīng)忠實(shí)的傳達(dá)出被譯文章的內(nèi)容,或在其進(jìn)行任何翻譯工作前應(yīng)采取必要的批文,應(yīng)遠(yuǎn)離字面翻譯,更注重文章的內(nèi)容,深刻關(guān)切翻譯語(yǔ)言和被翻譯語(yǔ)言的關(guān)聯(lián)。這樣才能讓渴望讀書的學(xué)生們了解文章的真諦,促進(jìn)知識(shí)文化的傳播。